Sunday, April 6, 2014

Kids Yoga

今日は36度。一週間で5度ずつ上がる勢いです。
デリー灼熱の夏が来る・・
Its 97F here. It's just a beginning of burning summer..

さて、今日は久しぶりにキッズヨガでした。
So, today I took a class of Kids Yoga after a while from last time.

写真はデリーのシヴァナンダヨガ教室ですが、壁の色が塗り直してあり、
床を板張りに変わり、後は新しい絵や写真を飾ってあって、ますます輝いています。
The photo is Asana room of Sivananda Yoga Vedanta Center in Delhi.
Newly painted wall, new wooden floor, pictures and art, all these shows Karma Yogi's pure serve to the center and the people coming here. So shining. Every corner is cleaned up and organized.

こんなサトヴィックな空間でクラスができることは幸せだ。
It's a great honor to be part of it and take the class.




キッズヨガはベテランの先生から少しずつ教わっていて、
今日は代行でした。
I am learning to guide Kids Yoga little by little from the excellent senior teacher, and
today was her substitute.

キルタン(チャンティング)と、ヨガアーサナと、アートの時間に分けています。
こどもたちも立派なヨギー。
あふれるプラーナをコントロールすることを楽しく学びます。
Chanting Kirtan, Yoga Asana, and Art time consists the clasee.
Children is Yogi !
 They learn how to control prana by fun activities of Yoga.

 新しいバジャンを覚えたり、
ナヴァラトリにちなんで想像の女神様の絵を描きました。
 Today we sing new bajhan, and it's Navaratri season, so we drew imaginative goddess.

いやいや、15人の子どもたち、元気あり過ぎ!
あたしも暑さに負けてらんないわ。
 Anyways, each 15 kid has got a LOT of energy!
 I also cannot be beaten by the this hot weather.



Tuesday, April 1, 2014

One Year!

わわわ!今日でインドに来て丸一年が経ったと思い、
ブログのトップページに行ってみたら、ずらずらとカラフルな写真が。
(PCで見ると、写真が一面に出てきます。)
Wa! 1 year has been completed since I came to India, then I saw the toppage of my blog showing all the colorful photos. (If you see it in PC, the photos displayed per article)


こんなに騒がしく、汚れた、危なく、寒くて暑く、きついデリーに一年も居てしまった。笑 
Such a loud, polluted, dangerous, cold and too hot, tough Delhi, I stayed here 1 year. ;)

誰かさんは私が1年居たことを知って、私のことをWarriorと言っていました。
Mr. Somebody told me I am a


戦士。
Warrior.




これもタパス(苦行)であり全てはサダナ(精神修行)です。
と言いつつ、ご存知のように、かなり楽しませてもらっています。
Yes, it is Tapas and Sadhana.
But as you know, I enjoy myself here so much.

年始にタイミングを逃したので、4月新学期ということで、今年はこんな年にします!
I missed out the opportunity to tell the resolution of this year, let's take this chance today.


1. ヨガを続けよう

ーもちろん!

2. 健康に留意しよう


3. 絵を描こう

ー年初にそう思っていたらすばらしい絵と先生に出逢いました

4. 輪を広げよう

ーアンテナがキャッチできるようになってきた。ここにも仲間がいる!

5. 夢を形に

ー☆

So this year,

1. I continue Yoga
- Of course!

2. I am mindful of my health.

3. I draw paintings.
I had determined this in the beginning of the year, then I met a wonderful paintings and the teacher.
4. Broaden the circle
- Lately I learned to catch the itenas. Here I am, here you are! Communities are around me.

5.  my dream come true




さて、先にちらっと書いてしまった、

数ヶ月来の東京計画は、違う香りに引き寄せられ、先延ばしにしました。
By the way, I wrote a bit about this before, but I postpone my trip to Tokyo, as I sensed different flavor on the wind coming towards me. I told about it to this person,

それで、会う予定にしていた方に連絡したら、

ヨーギンには時間も空間も関係ないから会えなくたって変わらないさって言われました。
son who I was planning to meet, now he said "Yogin is beyond time and space, so it is not an issue that we cannot see this time."

かっこいい👏その通りですね。
だからこそ、今いる場所、一緒にいる人たちとのご縁も大切にしなくては。

本当にそう思います。

ここにいることは奇跡かもしれない。

ひと呼吸ひと呼吸、たいせつに。

すべてに意味があります。

貴重な今を過ごして行きます!

これからもどうぞよろしくおねがいします。

Jai mata di!

Cool
👏 Agree.

That is why I have to appreciate this place, this people who I am with for this moment.

I truly believe so.

All has a meaning.

It may be a miracle that you are here.

Each breath, representing each moment, is precious.

Thanks a lot for reading me.

Jai mata ji!

Saturday, March 22, 2014

Spring Equinox

 春分の日おめでとう!
デリーはこの日より、夏、初夏という感じです。
さて!そんな春の到来とともに、
すらばしいイベントにお誘いいただきました。


初日は、バラタナティアム ダンス
         〜シェーネイ

二日目は、オディッシー ダンス
         〜ヴィーナ

三日目は、カタック ダンス
          〜シタール

・・・


 
屋外なので、星空と月に照らされながら、
インド舞踊を古典楽器の演奏とともに楽しむという贅沢な時間です。





こちらは初日のバラタナティアムのダンサーRama Ji

目の玉から、指先、つま先まで、全てが役割を担っていて完璧なのに
張りつめた感じが全くなく、優雅でチャーミングで・・
手の表情を見ているだけで鳥肌が立ちました。

どんどんとインドに魅了されていく・・♥


ロックスターみたいな方も現れました。サトヴィックシタールという楽器とタブラでノリノリでした。

ちなみに、会場はシタール奏者として世界的に有名な
ラヴィ・シャンカール氏の生涯の功績を記念して建てられた
ラヴィ・シャンカールセンターです。 
ノラ・ジョーンズの父親でもある方です。

Happy Equinox Day!
From this day, in Delhi, it is summer or early summer.

Along with such a nice summer breeze,
I was luckily invited to an wonderful event.

Last night Bharatanatyam
 with Shenai

Tonight, Oddisi with Veena

Tomorrow, Khatak with Sitar

…….




It is outside venue, so under the moon and stars,
we enjoy the Indian classical dance and music instruments.



This dancer in the photos,  Bharatanatyam dancer, Rama Ji

From the eyeballs, fingertips to tiptoes, all have its own role to play and it is so perfect, however, there is no tension in it, it was just graceful and charming.
The expression of hands thrilled me and took my breath.



India attracts me more and more deeply......♥♥

The musician in the last photo is a satvik sitar player,
he rocked with the tabla, like a modern rock star.




For your information, this venue is Sri Ravi Shankar Center, built to commemorate Ravi Shankar Ji who is worldly famous for his Sitar music. Also father of Norah Jones.

Monday, March 17, 2014

Holi

z

1年で最も楽しみにしていたお祭りホーリー!
インドにいるのだから、どうしても盛大に色まみれになりたくて(笑
  I have longed for this celebration of Holi.
Because I am here in India, I wanted to get colored like them.

ヨーガ友だちのMahadeviちゃんと、
クリシュナが幼少期を過ごしたと言われる
Vrindavanにあるお寺 Banke Bihari Templeに行ってきました!
So my yogi friend Mahadevi joined me going to Banke Bihari Temple in Vrindavan 
where Krishna spent his childhood.

Happy Holi! Radhe Radhe!と言い合いながら、
粉やら色水やら色スプレーを掛け合う・・春の訪れと豊穣をこんなに開放的に祝う日。
Singing Happy Holi ! Radhe Radhe ! 
People throw powder, colored water and spray...
what a open-heart day to appreciate spring and prosperity.


インドの色鮮やかさと無邪気さにはいつまでも驚かされます。
I am and will be always amazed by innocence and the colors of India.


写真は、カオスのように見えますが、意味はだいたいこんな感じです。
Photos show chaos, but it has a meaning as far as I understood. 

前日にはホリカという悪に象徴される炎を燃やして、
神さまの存在を思い出し、春をよろこび、仲間を愛し、
こころの内から、明るく輝こう。
The day before, they burn a fire called Holika, a symbol of evil, then by sprinkling colors,
remember God, welcome Spring, love satsanga, and shine from inner heart.
 

スワミ・シヴァーナンダ師はHoliについてこのように説明しています。
Swami Sivananda explains Holi:

The call of Holi is to always keep ablaze the light of God-love shining in your heart. Inner illumination is the real Holi. The spring season is the manifestation of the Lord, according to the Bhagavad Gita. Holi is said there to be His heart.

ホーリーを呼ぶ(祝う)のは、
あなたの心に神の愛という光を輝かせ続けるためです。
 内なる輝きが、本当のホーリーです。
バガヴァド・ギータによると、春という季節は、神の現れです。
ホーリーは、神の御心そのものと言われています。
  


これでインドはまる1年いたぞ!
4月の日本・東京・桜が楽しみ。
Okay, now I have spent a whole year in India.
Now next, April, Japan, Tokyo, cherry blossom.

Jai


Read "this"

ATTC(上級ヨガ講師養成コース)で2年前一緒だった哲郎さんから、
嬉しいお便りが!
My ATTC friend 2 years ago delivered a happy story!

ご本人の了解を得て、ここにリンクを載せさせていただきます。
 Asking his permission, I put links here.

『続・家族(草)』 哲郎 作 - 星空文庫  URL:http://slib.net/26461
『続・家族(ダイジェスト)』 哲郎 作 - 星空文庫  URL:http://slib.net/24455 

星空文庫とは、ウェブ上の読み物です。
ここに自身の体験を踏まえた小説を公開されています。
 These are the novels online.
Here he published a story based on his experience.

それでそのお便りが届いて、なるほど後で読もう、
と思っていたら、面白くて、一気に読んでしまいました。
 So I got his message, and ok, I will read it later, 
but finally I couldn't stop reading until the end all the way.

学びがあります。
 Everyone gets something deep out of it.

ヨーガを指導する立場の人にも、
ヨーガはしないし特に精神世界に興味が無いという人にも。
 Not only for yoga instructors, but for those who are merely interested in yoga or spiritual world.

何かの縁で、このブログに来てくださった人に、ぜひ知ってもらいたくて。
 I just wanted to share this with you that ended up with visiting my blog today.

哲郎さん、ありがとう!
 Thank you Tetsuro san!


 ☆


ところで、自分の近況報告を哲郎さんにしていて、
そのお返事で言われてとてもうれしかったことがあります。
 By the way, there is some word he wrote to me after I updated myself of late.

“それにしても、 
プラーナをアートに注ぐ日々って素敵ですね。
 いつかプラーナの溢れたあやさんのアートが 届くのを楽しみしています。
"It is wonderful you spend days tuning your prana into art.
I will look forward to receiving art full of your prana"

なぜだか心からうれしかった!
インドに来てよかった。と思えた。
I was sincerely happy. I am blessed to live a life like this.





『続・家族(草)』 哲郎 作 - 星空文庫  URL:http://slib.net/26461
『続・家族(ダイジェスト)』 哲郎 作 - 星空文庫  URL:http://slib.net/24455 



 

Wednesday, March 12, 2014

3.11

昨晩のデリーの空は大荒れでした。

この週末に新しく引っ越したばかりの部屋のテラスの屋根は簡易的なもので、
雨粒がそのままぼとぼと大きな音を立てて聞こえ、
雷の光と音も混ざり、
ごおごおと空が哀しみを訴えているよう。

2011.3.11

この日亡くなった方に祈りを捧げるとともに、
この日の意味を私なりに今一度考えていました。
2011年、震災の混乱のなか、自分の人生もちょうど大きく変わろうと心も大きく動揺している1年でした。
自分のことで精一杯の日が続いて、


やっと落ち着いた頃に、がれき撤去に行ったけど、
なんだか無力だなと思いつつ、

まずは自分の人生しっかり生きよう、そんな心境でした。

今は、デリーのような急激に変容を遂げる町に居て、
 
青空が見えないくらいの大気汚染や、変化がもたらす混乱を目の当たりにすると、
果たしてこれは美しい発展なのかな、

ここに過去の教訓が生かされているのかと疑問に思います。


小さな気付きと、小さな行動を大切に・・
わたちたちは自然に生かされている・・忘れずにいたいとおもう。

3.11の気付きを・・
 
この日亡くなった人たちの命が教えてくれた学びを・・・大切に、
この自然に生かされることに感謝して、日々を励みたいとおもいます。

Om Shanti
愛と光を


It was so stormy in Delhi last night.

The roof of this terras which I just moved in this weekend was so simple to reflect the sound of the heavy rain drops one after another, mixing with the light and rumble of thunder, it was as if the sky is mouning deeply.

2011. 3. 11

Praying for those who passed away on this day, I thought about the meaning of this day myself.

That year, in the midst of the confusion of the disaster in Japan, my life was also shaking big, trying to find a way out, and so it was to be  a turning point of my life.  I could only use my energy to take care of my struggles and no capacity was left to reach out to go to the help the north of Japan. Once I felt settled, I headed up to clean up debris, ended up with feeling what I can do is so little, but yes first I should live my life as I was guided, which must be the best I could do.

Now, I am in Delhi "developing" drastically, where the air polution is as serious as sky is not anymore blue, and there are quite a lot of confusion in people causing accident.
Seeing those in front, I often wonder if this is a beautiful progress of our nature or human and where the learning from past is.



Try not to forget that we are just a part of a vast nature. We are not on top of it.

Be humble and listen to it, and take a little action to it.

 3.11 remind us of important learning. 
Be grateful nature give us a life.



Om Shanti 
Love & Light

Tuesday, February 18, 2014

Ganga





Om Namah Sivaya

お久しぶりになってしまいました。
年末からずっと体調がイマイチでヨガクラスもお休み・・、2月になって回復!
It happen to be a long time!
My health condition had been not so good since the end of the year, and my yoga class has been closed for a month by now..., but well I am recovered in February!

旅に出かけてきました。
So let's go for a trip.

あたしの中での旅のハイライトは、ガンジス川。
初めてだったのです。やっと逢えた・・。
My highlight of this journey is Ganga river.
It is my first time to see her. I finally made it.

ヴァラナシについたのは夕方。
雨が降った後の薄暗い町、牛のフンと泥をよけながら古い建物の間を通り、
最後トンネルのようになった通路を出ると一面のガンガが私たちを迎えてくれました。
It was an evening when we arrived.
The city was silent and gloomy after rain, I was going through the old buildings avoiding cow's shit and mud, and finallly got out of the small pathway like a tunnel, the whole view of Ganga welcomed me.

 
なんといったらいいのだろう、彼女のぬくもりにもわっとつつまれて、
涙がするする止まりませんでした。
How could I explain? Surrounded by her warm water,
I could not quite stop tears running out of my eyes.


 

ボートに揺られ、ガートでのガンガアラティを見にいきました。
夕闇に舞うアラティの炎、煙、鐘の音。幻想に包まれました。
Jaya Gange Mai ya~ Jaya Gange mata~
Floating on the board, I went to see the Ganga Aarati.
All are mixed In the dusk of the evening, the light of Arati, smoke, and the sound of bell. I was in a mystical state of dream.

私も、ろうそくを灯して、ガンガへ送りました。
触れたガンジス川の水があたたかい。
I also lit the light on the candle, and sent it to the river.
The water at a touch of my fingers was so warm and secred as it is.

人々はこのガンジス川で沐浴し、すべての穢れを洗い流します。
そして来世でのご利益を祈ります。
People bath in the Ganga and wash off the unpurity, and pray for the better in a next life.

翌日は火葬場へ。ボートから見えるのは、灰の山と、梯子に寝かされ、花で包まれた遺体。ガンジス川で最後のお清めをして、お洋服を着せられお化粧をして、燃やされます。
The next day, headed to the ghat, where the body is cremated. From the boat, you can see the piles of ashes also a few dead bodies placed on the wooden ladder with flowers.  The bodies are to give a final bath before cremation, and dressed up.

(自分のことを考えて、外国人でも火葬してもらえるのかちゃっかり聞いてきました。ヴァラナシのホテルで亡くなったことにすればよいそうです。)
( I didn't miss a chance to ask about myself, so in case of foreigners, you can be burnt here if you pass away in the hotel in Varanasi. )

 

ゆっくりと火葬場から離れて、川に揺られていると、一瞬だけ太陽が見えました。
うつくしい朝です。



 
川沿いにはヴァラナシの淡い色合いの町の様子が見えます。
Slowing going away from the ghat and floating on the boat, the sun finally came to show itself for a few moment.
It was a beautiful morning.
Along the river, you can see the subtle colors of the city of Varanasi.


Om Shanti

インド旅日記つづきます。
Trip journal in India to be continued.